top of page

והיב נדים והבי – שני שירים

חלום

הָיָה שְׁלִיחַ הַבֹּשֶׂם

רֵיחַ גּוּפֵךְ הַמֵּשִׁיב נַרְקִיסִים

מִכַּנְפוֹת הָאָרֶץ, מִקַּצְוֵי הָאֹפֶק.

הָיָה יַעַר הַבֹּשֶׂם

הַגּוּף הָרוֹחֵץ בְּדַם הָאוֹהֵב אָחוּז הַטֵּרוּף.

יָד שֶׁל קוֹסֶמֶת נִשְׁלַחַת אֵלַיִךְ,

נוֹגַעַת בְּרֵיחַ הַגּוּף הַיַּלְדוּתִי הַמַּדִּיף נִיחוֹחַ שֶׁל בֹּשֶׂם,

וְאַתְּ הוֹפֶכֶת לְוֶרֶד.

מִתְעוֹרֵר הָאוֹהֵב מֵחֲלוֹם שֶׁחָלַם,

מְצַיֵּר אֶת כָּל פִּרְחֵי הָעוֹלָם,

שׁוֹאֵף לְקִרְבּוֹ אֶת רֵיחַ הַבֹּשֶׂם.

כָּל פֶּרַח, כָּל וֶרֶד וְהַבֹּשֶׂם שֶׁלּוֹ,

נִיחוֹחוֹ, יוֹפְיוֹ, צוּרָתוֹ, תַּמְצִיתוֹ,

וְלִבּוֹ הָאוֹהֵב.

מִתְעוֹרֵר הָאוֹהֵב מֵחֲלוֹם שֶׁחָלַם.

אַתְּ אוֹבֶדֶת כָּעֵת בְּשִׂיחִי הַסְּבַךְ.

הוּא שׁוֹבֵר אֶת קֻפְסַת הַצְּבָעִים וְהַמִּבְרֶשֶׁת

וּמְחַפֵּשׂ אַחֲרַיִךְ כְּזָר.

מְצַיֵּר הוּא, כּוֹתֵב עַל גִּזְעִי הָעֵצִים הַתְּמִירִים -

כָּאן הָיְתָה הָאוֹהֶבֶת, כָּאן הָיָה הָאוֹהֵב.

עוֹנוֹת מִסְתַּיְּמוֹת, וְעוֹנוֹת מַתְחִילוֹת,

וּבְכָל עוֹנָה מְשִׁיבָה הָאֲדָמָה אֶת שְׁלִיחַ הָאַהֲבָה.

עננים בשמי קיץ

לְלֶכְתְּךָ בְּטֶרֶם עֵת:

שְׁאוֹן הַיָּם בְּכֻתֹּנֶת הַגַּלִּים,

רַעַד הָאֲדָמָה בַּחֲרוֹן הַטֶּבַע,

סַעַר הַדְּמָעוֹת בָּעֵינַיִם,

ולַהֲקוֹת שְׁחָפִים נוֹדְדִים

מֵעַל חוֹפָהּ שֶׁל יָפוֹ.

מְקַבְּצִים אֶת נוֹצוֹתֵיהֶם,

אוֹרְזִים אֶת מִטַּלְטְלֵיהֶם,

אוֹסְפִים אֶת זִכְרוֹנוֹתֵיהֶם,

פּוֹרְשִׂים אֶת כַּנְפֵיהֶם,

נוֹשְׂאִים אֶת הַמֵּת

וְחוֹלְפִים

מֵעַל גּוּפָהּ שֶׁל תֵּל אָבִיב

הַגָּלוּי לְעֵינֵי הַסְּלָעִים, הַיָּם, הַשָּׁמַיִם.

כַּאֲשֶׁר רָאוּךָ הַשְּׁחָפִים הַנּוֹדְדִים נִצָּב כְּרֹמַח עֲרָבִי,

מִתְנַשֵּׂא כַּכַּרְמֶל רָם וְגֵאֶה, יָקָר לְלִבְבוֹת הָאוֹהֲבִים,

חֲטָפוּךָ בְּאַמְתַּחַת הַחֲלוֹם הַנּוֹסֵעַ.

וַאֲנַחְנוּ כָּאן סוֹפְרִים אֶת גַּרְגְּרֵי הַחוֹל

בָּרוּחַ הָרוֹגַעַת הַשּׁוֹכֶנֶת בְּנִשְׁמָתְךָ,

בְּתוֹךְ בִּגְדֵי הַמַּסָּע.

עָבְרוּ הַשְּׁחָפִים בִּמְעוֹפָם מֵעַל הַכַּרְמֶל שֶׁלָּנוּ,

שָׁטִיחַ פָּרְסִי שֶׁל דְּמָעוֹת.

הֻדְלְקוּ הַנֵּרוֹת בַּתְּפִלָּה לְעִלּוּי נִשְׁמָתְךָ.

הֱיֵה שָׁלוֹם, אָמְרוּ הַשְּׁחָפִים.

קָשְתָה עָלֵינוּ הַפְּרֵדָה מִמְּךָ.

הֱיֵה שָׁלוֹם, אָמְרוּ הַשְּׁחָפִים,

וַאֲנַחְנוּ אוֹמְרִים: לְהִתְרָאוֹת.

תרגום מערבית: ברוריה הורביץ

שירים
ראיון עם משורר/ת
שירה צעירה
שירה מתורגמת
bottom of page